“I tipped an imaginary hat to him. ‘At your service.’
‘Yours and your family’s,’ he replied politely.”
— Kvothe and Stanchion,
The Name of the Wind, page 374.
Everything and nothing
“I tipped an imaginary hat to him. ‘At your service.’
‘Yours and your family’s,’ he replied politely.”
— Kvothe and Stanchion,
The Name of the Wind, page 374.
A Case of Tolkien Hommage was published on November 12. 2007 and filed in Family, Goosebumps!, Greetings, Literature, Nostalgia, Pleasant surprises, Quotes, Speculative fiction, Yay!.
Content © Thus Spoketh Terje | Theme by Beccary | Powered by WordPress & WordPreciousss | Hosted by NatseCorma
Bad Behavior has blocked 169 access attempts in the last 7 days.


Hm. Where in Tolkien is the equvialent, again?
12. November 2007 @ 04:43 ( Permalink )
Do you like it so far?
I really hope you do *crosses fingers*.
12. November 2007 @ 08:47 ( Permalink )
“At your service” and its traditional reply, “Yours and your family’s”, are Dwarven greetings used a lot in especially The Hobbit.
And yes, Amras, I’ve recently started to enjoy it. I find it ridiculously over-hyped so far, but once I overcame my initial skepticism of Kvothe’s prodigious skills at fucking everything, this became much less annoying. I really like the setting, and the way Rothfuss uses it to create suspense, and I like most of the characters. I am, however, somewhat more ambiguous about how he progresses the plot. It is all well and good to follow Kvothe’s struggles to make enough money to service the interest on his loans from Devi and pay his tuition, and all that, but at the same time I find myself missing the epic bit, as I wasn’t exactly expecting Oliver Twist. But hey, so long as I’m reading I’m enthralled; it’s just when I take breaks that I start thinking like this.
Also, I love to see characters reflect upon their previous experiences and other knowledge they’ve gained, so the narrative structure is right up my alley.
13. November 2007 @ 22:09 ( Permalink )
Yay
14. November 2007 @ 18:21 ( Permalink )
“Kvothe’s prodigious skills at fucking everything,”
I just read this with a slightly different inflection than I did when I wrote it. And damn, I should really start thinking twice about where I place that word. XD
14. November 2007 @ 23:19 ( Permalink )
Oh, and about TNotW, I just finished it today. Weird ending; Rothfuss could probably have thrown in another couple of hundred pages, to at least see Kvothe kicked out of the University. But I suppose he’ll explain why he didn’t in the next volume…
14. November 2007 @ 23:22 ( Permalink )
“I just read this with a slightly different inflection than I did when I wrote it. And damn, I should really start thinking twice about where I place that word. XD”
Yeah, I read the sentence thrice before it made the kind of sense that wasn’t yacky.
15. November 2007 @ 00:20 ( Permalink )
I’m hoping you’ll do a more thorough review of the book before I comment on it, but keep in mind that tNotW was originally just the first third of one massive book, so the ending would naturally not be *that good*.
15. November 2007 @ 11:05 ( Permalink )
Ah, so that’s the lay of the land, now, is it? Come to think of it, I believe I’ve heard something to that extent before, but with my lousy (no, not in the literal meaning of “having lice” ) memory I’d completely forgotten about it.
As for a review, I’m mentally working on a review all the time, but haven’t quite gotten around to starting on it yet. There’s some small matter of whether or not I’ll bother to translate it into English. For the sake of this blog, the qualitative level of which is fast approaching mediocre (if it hasn’t passed that point already), I really ought to, but I’m lazy, and translating the bugger’ll take me at least three quarters of an hour…
15. November 2007 @ 17:41 ( Permalink )
Question: Then why not just write it in English in the first place?
15. November 2007 @ 20:30 ( Permalink )
Tidshjulet and Fantasybloggen, amongst other things…
15. November 2007 @ 23:58 ( Permalink )
Then why keep this weblog in English? Or even, why keep it EXCLUSIVELY in English, if it’d be so much easier posting here in a language most of your readers read anyway?
16. November 2007 @ 00:37 ( Permalink )
The vain hope of international readers keeps me from using Norwegian much…
16. November 2007 @ 00:52 ( Permalink )
Right.
Vanity.
I believe that’s a SIN. :O
16. November 2007 @ 00:56 ( Permalink )
Well, I believe it takes a hell (
) of a lot more to get to a hypothetical Hell than a mere petty sinning, soo…
Actually, I’m willing to risk my immortal soul over the assumption that God, if He exists and has a Heaven, isn’t all that picky.
16. November 2007 @ 01:04 ( Permalink )
I don’t really see why you’d assume that unless you’re simply brainwashed by a predominately Christian culture. Look around. A God, if he exists, does not look to be particularily benevolent.
16. November 2007 @ 01:17 ( Permalink )
So sucks to be me who forgets His capitalization!
*if He exists
16. November 2007 @ 01:17 ( Permalink )
Well, isn’t religion all about projecting your own ideals over onto your deity? And so, if I’m a lenient kind of guy, wouldn’t it make sense for me to perceive a hypothetical God to be so, too? After all, Jesus was kinda mellow…
16. November 2007 @ 01:28 ( Permalink )
“Well, isn’t religion all about projecting your own ideals over onto your deity?”
No, it’s the other way around. Unless you’re a reductionist atheist.
16. November 2007 @ 03:32 ( Permalink )
Well, I’m in the clear, then.
23. November 2007 @ 14:01 ( Permalink )