So apparently I’ve become a reviewer for Aschehoug, a pretty big Norwegian publishing house. “How did you manage this splendid feat?”, I hear you ask with a trembling, yet avidly impressed voice. Well, truth be told, I didn’t actually manage it.
They just took a review of mine without asking and posted it on their agency website. The review in question is of the Norwegian science fiction tale, “104″ by Christopher F-B Grøndahl, which I posted on the 17th of November, 2007. Now don’t get me wrong: I’m not mad about this or upset or anything like that. In fact, the only feeling I have towards this issue is that I felt like they should have asked me (I would naturally have said yes).
They are linking and naming me, so it’s not like they’re impolite about using my work. It’s actually kinda cool being an undercover book reviewer, though it would be even cooler if someone had told me about it.

Posts
Huh. Oddness. Also, congratulations. (And I agree, by the way; they should’ve asked…)
16. January 2008 @ 16:14 ( Permalink )
Thank you, I guess
17. January 2008 @ 02:57 ( Permalink )
Awesome that you’ve wrought such interest on yourself! A little sad that they didn’t ask you though. Are you going to send them a mail or anything?
17. January 2008 @ 08:35 ( Permalink )
It always nice that people like to republish something you wrote, but always ask first.
I actually think you should write Aschehoug and ask how they can just republish a review without asking (in nice polite words).
I’m actually quite disappointed in them, as I thought it was part of their job to know what can’t be republished or not.
17. January 2008 @ 09:18 ( Permalink )
I actually sent them a mail before I blogged about it, and was of course as civil as I could be when I presented the matter. They haven’t responded yet, but I’m hoping I’ll get an answer of sorts soon.
17. January 2008 @ 09:40 ( Permalink )
Dear Amsar,
We have not published your full review, just quoted from it and published it on our website, and linked to your site if they want to read the whole review. In Norway you have the right to qoute without asking, but not to publish a full article. If you check our other pages, you will se that we qoute from a lot of newspapers and blogs. I am sorry if this has offended you, and I am happy to remove it if you want to.
Best wishes, Eva Kuløy, Aschehoug Agency
26. May 2008 @ 00:04 ( Permalink )
No, of course you haven’t offended me. If anything, I feel flattered and amused about the whole affair (which had slipped my mind since it’s been so long ago that I discovered it).
I do still feel that you should have asked, though. I know you’re allowed to quote parts of an article, but you actually grabbed 1/2 of the thing, which is more than a simple “quote”.
It’s no big deal, but you *could* have sent a mail first. It’s quite normal on the web these days
26. May 2008 @ 01:06 ( Permalink )
I would not say that it was half the thing, since it was two full sentences …. but I am agian sorry for hte whole thing.
2. June 2008 @ 01:27 ( Permalink )
Sentences and paragraphs aren’t synonymous, you know
And you don’t have to be sorry - it was just kind of peculiar and a bit weird seeing it on your site like that with no warning.
2. June 2008 @ 08:27 ( Permalink )